《卡夫卡谜题》序

更新:2018-09-04 11:20:33

丛飞网,丛飞,从飞,散文精选,古诗文,古诗词,诗人的故事,《卡夫卡谜题》序

很多年前,我阅读了小说《变形记》和《在流放地》,卡夫卡细腻的想象和趣味盎然的叙事方式令我深感震惊。它既不是那种汪洋恣肆、泥沙俱下的荡气回肠之作,也不是条分缕析、逻辑清晰和学究气的迂腐之作,它充满了诡异、神奇、怪诞和不同寻常的想象力,其中若隐若现地闪耀着某种暗藏的光芒。

这些光芒究竟是什么东西发出的?你需要在卡夫卡的作品中仔细寻找。你会渐渐发现,你想要得到的,竟然埋藏得那么深,以至于很难找到。它是一件不寻常的礼物,你需要将这样包裹华美的礼物一层层打开,当你揭开最后一层的时候,已经看不清楚它究竟是什么了。这最小的事物中包含着的,可能是十分惊人的秘密。

卡夫卡从来不用简单的方式表达自己对世界的感受。他喜欢委婉和优雅地用某一个故事来讲述。一些小说家曾经惊叹,故事已经讲完了。但是,卡夫卡发现每一个故事都不可能讲完,因为每一个即使是最简单的故事,也可以永远讲下去——它包含着不可穷尽的启示。从本质上说,每一个故事都是寓言,它给我们的结论不可能只有一个。你只要看到事实的一个侧面,它就必定存在另一个侧面。当你发现了一个隐蔽的侧面时,你就会获得自己的另一个影子。卡夫卡之所以选择了如此复杂,甚至烦琐的方式,可能是他认为很多感受和思考,不可能被几个枯燥的概念说出,它不可能被概括,也不可能被简化。因而这是唯一适当的方式——它实际上被表现为一个个谜题,让我们在迷雾中穿行,小心地看着前面令人迷惑的一条条岔路。其中的一条,通往我们自己。

我陆续阅读卡夫卡的各种作品,包括他的书信和日记。有时也做一些凌乱的笔记。我是一个树林里的打柴人,将收集的柴火堆放在一起,并在带着斑点的一片阳光里捆紧了我的柴捆。我知道,冬天用来取暖的火焰就藏在这些枝条不太规则的形象里。

上一篇:赖特:我是澳洲原住民,但我曾祖父是广东人 下一篇:纳博科夫:面对异乡与回望故园

推荐文章