门有车马客行原文、翻译及赏析_鲍照古诗

更新:2017-03-14 14:15:55

丛飞网,丛飞,从飞,散文精选,古诗文,古诗词,诗人的故事,门有车马客行原文、翻译及赏析_鲍照古诗

奇花深院门门闭 闻道天峰飞堕地 趣唤红妆遣暖寒 事之方见失於偏

译文及注释

译文
  门前有车马来,问我是哪里人。我快步赶上去访问,果然找到了自己的旧乡邻。听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话中也增加了不少家乡的话。清晨的时候出去相访老乡,到日暮降临还迟迟不肯回来。同忆往事,过去的欢乐和悲苦都一一叙述。我们之间总有说不完的话题。但人生终需一别,我们毕竟要中途分别。刚才的悲苦回忆还没有停止,又新添许多忧愁。在分别时,我不禁凄楚哽咽,对旧友说着一些分别保重的话:“记得以后常常写信过来,来表达你的心情,愿你前方行路好好保重。”

注释
①捷步:快步。
②讯:访问。
③慊慊:凄苦忧愁的样子。
④下俚:《下里巴人》,泛指俗曲。这里意为听到家乡的声音心中悲凄,因此讲话也增加了不少家乡的土话。
⑤弭:停止。
⑥嘶:凄楚哽咽。
⑦手迹:指写信。
⑧笃行李:指行路时保重。

上一篇:门有车马客行原文、翻译及赏析_陆机古诗 下一篇:门有车马客行原文、翻译及赏析

推荐文章