帕斯(1914~1998)墨西哥诗人、文学评论家,代表作有《太阳石》等,1990年获得诺贝尔文学奖。
情侣
帕斯(墨西哥)
一个姑娘,一个小伙儿
躺在草地上。
吃着橙子,互相亲吻,
像波涛交换着浪花
一个小伙儿,一个姑娘
躺在海滩上。
吃着柠檬,互相亲吻,
像云朵交换着气泡。
一个姑娘,一个小伙儿
躺在黄土下。
不亲吻,不说话,
用沉默互相报答。
(赵振江 译)
多少激情的岁月都可以流逝,两个相爱的人,要做出多少快乐的事,波涛澎湃的事,多少美好的事,仿佛“云朵交换着着汽泡”,这云朵是缥缈的,气泡是易碎的,只有时间是长久的,是永恒的,当百年之后,两个两爱的睡在黄土上,在他们之间的只有沉默了,这是无言的爱吧,大爱无言,但何必等到逝去的那一天,珍惜生前的一切。这首诗通过爱恋者之间三个不同的境头叠加,产生蒙太奇效果。
(编辑:郑娜)
注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。