没画重点的那些记忆

更新: 2018-04-11 10:04:23

         学生们

         学生们吃了些东西然后看看新闻,

         只是随便看看,然后睡觉。当早晨闯入时

         他们发现并没有忘掉所有东西:

         他们还能记起画重点的章节里的只言片语,

         以及没画重点的章节里的一句话,

         记忆挺深刻,奇怪得很;

         还有草地上一个同学随便说的话

         让人觉得“十八世纪”也需要认真对待。

         在洗手的时候他们的自我意识浮现,

         发现在洗和高中时 “同样 ”的一只手——

         虽然他们的脸已经有了变化。

         到达午饭大厅,

         他们几乎没有感觉到地点的转换,

         他们把餐盘放在桌子上;

         此刻,他们看了一下空间的另一个角落:

         那是我们在两年前经常坐的地方,

         在那里有个叫 “加里 ”的人说过些话,

         关于圈子,概念,还有列奥纳多·达芬奇。

         作者 / [美国]马克·哈利迪

         翻译 / 光诸

         The Students

         The students eat something and then watch the news,

         a little, then go to sleep. When morning breaks in

         they find they have not forgotten all: they recall

         the speckle of words on certain pages of

         the chapter assigned, a phrase of strange weight

         from a chapter that was not assigned, and something

         said almost flippantly by a classmate on the Green

         which put much of the 18th century into perspective.

         Noticing themselves at the sink they are aware

         the hands they wash are the "same" hands

         as in high school—though the face is different.

         Arriving in the breakfast hall having hardly felt

         the transit, they set down their trays on one table;

         presently, glance at another corner of the space:

         that was where we mostly sat two years ago,

         that was where Gerry said what he said

         about circles, the concept of, and Leonardo da Vinci.

         by Mark Halliday

  (编辑:王日立)


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。


推荐文章