the prose poem
Sunflower
It's my great luck to meet you!
In fact
You are consummate; I am capricious.
You are rational; I am emotional.
Your love is discernible; mine is ambivalent.
Although
We have awkward ambience when together;
We always avert our eyes from each other;
We both find the subtle affections between us,
We are willing to have a bash at love.
Thank you for happy dinners, interesting movies...
Thank you for beautiful flowers, dear friends, an unforgettable night...
Thank you for realizing a girl's dream, craving a romantic confession.
You contemplated why our love was enigmatic and we couldn't open our heart,
I wasn't good at disguising myself,
I never meaned to hurt you,
So, we deliberated along streets at the night, tried to disentangle the matter, and achieved a unanimous decision
We may recover our freedom
In the event, our love proves ephemeral!
Wish you well
Wish you can efface the unpleasant memories as soon as possible
Wish you can encounter your congenial and destined princess as soon as possible
I indeed want to console you, but I can't;
I indeed want to implore you forgiveness, but I can't.
My compunction makes me censure myself,
My sick conscience tells me that I ought to pray it somehow.
Maybe, we could walk abreast a bit more far as friends.
Suffering will be evanescent as time passes by.
A sound from my inner heart----- FOR EVERMORE!
--------------------------------------------------
散文诗
你若安好,便是晴天
心空星语
一
相逢是件值得庆幸的事
毋庸置疑
任性抵不过完美无瑕
激动被理性冷却
如此这般
相逢气氛尴尬异常
于千万人之中瞥见你清晰的脸庞,目光焦躁不安
这份唯妙的情感彼此心领神会
青春的悸动,我们在爱河里扬帆远航
幸福的晚餐,精妙绝伦的电影
美艳无比的太阳花,挚爱的朋友,难忘的今宵
王子与公主的梦想,深切诚挚的告白
我的生命流光溢彩,感激的泪花好像珍珠镶嵌在脸庞
二
你深邃的眼眸,看不穿我们高深莫测的爱
我们紧掩心灵之窗
不善于强颜伪装
从未想过这份爱会成为伤你最深的利剑
相伴穿过长长的大街,我们竟无言以对
静谧的夜晚,思绪一遍遍在脑海中潮落潮涨,涌成惊涛骇浪
难以突破的重重屏障,无可奈何的诀别之意
给予你想要的自由,这是我不变的温柔
我们的爱终抵不过时过境迁,昙花一现
三
你若安好,便是我最大的心愿
但愿你不再在伤痛的记忆中沉沦
但愿你找到王子与公主的童话
我想抚平你心中的伤痕,但我力不从心
我想你给予的宽恕,我却在心灵深处痛斥自己
我的良心告诉我,我应该祈祷它不知何故
或许,友谊的路更适合我们并驾齐驱
时间的河流会冲走一切尘埃,苦难也瞬息即逝
心中激起一股最强烈的声音----此去经年,愿君安好