叶芝 · 当你老了
2018-04-09 02:42 编辑:平谷雪
威廉· 巴特勒· 叶芝(William Butler Yeats, 1865—1939), 爱尔兰诗人、剧作家和散文家,爱尔兰文艺复兴运动的领袖。
当你老了
[爱尔兰] 叶芝 袁可嘉 译
当你老了,头白了,睡意昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。
没有了! 没有了!
分享到:
微信扫码关注:
为你推荐
TAGs