哀歌1969

2018-04-21 09:39 编辑:系统管理员

丛飞网,丛飞,从飞,散文精选,古诗文,古诗词,诗人的故事

作者:马克·斯特兰德

你累死累活忙到了你的晚年
你再无作为可以有所增进。
日复一日,你经受着相同的状况,
你在床上颤抖,你饥渴难耐,你想要个女人。

为牺牲服从的众生奋斗的英雄们
充斥于你走过的公园。
夜雾中他们撑开他们青铜的保护伞
要不退至影院空荡的门厅。

你爱着黑夜,因它摧毁一切的力量,
可当你入睡,你的问题不会任你一死了之。
再次醒来只可证明“伟大机器”的存在
而强光落上你的肩膀。

你在死者中行走,谈论着
来临的时代以及精神的事情。
文学浪费了你谈情说爱的最佳时光。
打扫你的房间,周末早已失落。

你旋即承认自己的失败,并且推延
集体狂欢到下个世纪。你接受
雨,战争,失业以及不公平的财富分配
因你不能够,仅凭一己之力,将曼哈顿岛炸个精光。
(画皮 译)

(实习编辑:李万欣)


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。


查看更多>>
上一篇:采花 下一篇:栀子花
分享到:
微信扫码关注: