俄语诗歌朗诵:叶赛宁《你曾在夜色寂静中哭泣》

2019-07-29 17:06 编辑:系统管理员

丛飞网,丛飞,从飞,散文精选,古诗文,古诗词,诗人的故事

Ты плакала в вечерней тишине,
И слезы горькие на землю упадали, 
И было тяжело и так печально мне. 
И все же мы друг друга не поняли.
Умчалась ты в далекие края,
И все мечты увянули без цвета, 
И вновь опять один остался я 
Страдать душой без ласки и привета. 
И часто я вечернею порой 
Хожу к местам заветного свиданья, 
И вижу я в мечтах мне милый образ твой,
И слышу в тишине тоскливые рыданья.

Есенин С. А.

查看更多>>
上一篇:俄语诗歌朗诵:西蒙诺夫《... 下一篇:俄语诗歌朗诵:普希金《你...
分享到:
微信扫码关注: