首页 >外文经典 > 列表

人老了是什么感觉
2018-04-04 06:22人老了是什么感觉

一天,一个年轻人问我:人老了是什么样的感觉?我一下怔住了,因为我还从来没有想到过——我已经老了。     或许在我的生命里,这是第一次,我感觉我活出了理想中的自我。很多时候,我也对自己的身体感觉绝望:满脸的皱纹,松弛的眼袋,下垂的屁股。我也常常因为看到镜中老态龙钟的自己而感到震惊,但我不会为这些事情痛苦不堪。     我永远也不会去用真挚的友谊,精彩的生活或温馨的亲情,去换取少一些白发和扁平的肚...

世间最美的坟墓
2018-04-04 06:20世间最美的坟墓

    我在俄国所见到的景物再没有比托尔斯泰墓更宏伟、更感人的了。这快将被后代永远怀着敬畏之情朝拜的尊严圣地,远离尘嚣,孤零零地躺在林荫里。顺着一条羊肠小路信步走去,穿过林间空地和灌木丛,便到了墓冢前;这只是一个长方形的土堆而已。无人守护,无人管理,只有几株大树荫庇。他的外孙女跟我讲,这些高大挺拔、在初秋的风中微微摇动的树木是托尔斯泰亲手栽种的。     小的时候,他的哥哥尼古莱和他听保姆或村妇...

人老了是什么感觉-莫里斯散文集
2018-04-04 02:57人老了是什么感觉-莫里斯散文集

    一天,一个年轻人问我:人老了是什么样的感觉?我一下怔住了,因为我还从来没有想到过——我已经老了。     或许在我的生命里,这是第一次,我感觉我活出了理想中的自我。很多时候,我也对自己的身体感觉绝望:满脸的皱纹,松弛的眼袋,下垂的屁股。我也常常因为看到镜中老态龙钟的自己而感到震惊,但我不会为这些事情痛苦不堪。     我永远也不会去用真挚的友谊,精彩的生活或温馨的亲情,去换取少一些白发和...

掠夺-纳丁·戈迪默散文精选
2018-04-04 02:48掠夺-纳丁·戈迪默散文精选

    此前曾有过一场地震:但这是测量天启灾难强度的里氏震级问世以来,所记下的最强地震。     它倾覆了整个大陆架。这种强震常常带来洪水;而这巨人则恰恰相反,它深吸一口气,将海水回吸。我们这世界上最隐秘的一层被展示出来了:就在海底——遇难的船只,房屋的前头,舞厅里的烛台,便池,海盗的大箱,电视屏幕,邮车,飞机机身,大炮,大理石塑像,卡拉希尼科夫式冲锋枪,旅游车的金属外壳,洗礼盆,自动洗碗机,电...

我的人生信念
2018-04-04 01:14我的人生信念

不管是简单地或详细地,我觉得要将我对人生和世界的哲学概念或信念――或许应该说是我的观点,或我的感情?――有系统地陈述出来,是非常困难的一件事。经由图像和韵律间接表达我对世界和人生总是这种习惯并不适宜抽象的说明。我现在的情况,倒有点像浮士德被格列卿(Gretchen)问倒他对宗教的态度时一样。 当然你的意思并不是要考问我,但事实上你的询问与此相似。因为就我个人而言,我认为要说出我对宗教的感觉可以说 比要说...

人是一棵会思想的芦苇-帕斯卡尔散文精选
2018-04-04 01:01人是一棵会思想的芦苇-帕斯卡尔散文精选

思想形成人的伟大。 人只不过是一根苇草,是自然界最脆弱的东西;但他是一根能思想的苇草。用不着整个宇宙都拿起武器来才能毁灭;一口气、一滴水就足以致他死命了。然而,纵使宇宙毁灭了他,人却仍然要比致他于死命的东西更高贵得多;因为他知道自己要死亡,以及宇宙对他所具有的优势,而宇宙对此却是一无所知。 因而,我们全部的尊严就在于思想。正是由于它而不是由于我们所无法填充的空间和时间我们才必须提高自己。因此,我...

他爱你 正因如此他接受你的刀
2018-04-04 00:50他爱你 正因如此他接受你的刀

面包  每一次,他都引诱你成为绅士,  在仆人的餐桌上吃面包屑。  他要你伤他,刺他, 把他捣毁成片,消耗他仍然发热的身体。  他毫无羞耻地赤裸在你面前如同正在造物中。  他是色狼。他用禁欲挑逗你。  他正奉献与你,你也奉献。 每天早晨 每天晚上你们重复这面粉游戏。  他把你制作成罪恶的焚尸炉。  他喂你时,你开口说话并立刻更加饥饿。  是的,是的,他爱你,正因如此他接受你的刀。  他知...

咏一朵枯萎的紫罗兰
2018-04-04 00:50咏一朵枯萎的紫罗兰

这一朵花失去了香味, 它象你的吻, 曾对我呼吸; 那鲜艳的颜色也已消褪, 不再闪耀着你, 唯一的你! 一个枯萎而僵死的形体, 茫然留在我凄凉的前胸, 它以冰冷而沉默的安息 折磨着这仍旧火热的心。 我哭了, 眼泪不使它复生! 我叹息, 没有香气扑向我! 唉,这沉默而无怨的宿命虽是它的, 可对我最适合。

不要在山谷里跑得这么急
2018-04-04 00:48不要在山谷里跑得这么急

山里的门  不要在山谷里跑得这么急  不要吃下那么多星星 我背着一头死鹿  绑在我的脖子和肩膀上 鹿腿在我前面悬垂着 重压着我的胸  人们 不想让我进去  山里的门  让我进去吧  作者 / [美]简·瓦伦丁 翻译 / 光诸  Door in the Mountain Never ran this hard through the valley  never ate so many stars I was carrying a dead deer  tied on to my neck and shoulders deer legs hanging in fron...

诗人啊 徒然地歌唱
2018-04-04 00:48诗人啊 徒然地歌唱

春天里,当安静的公园披上了夜网, 东方的夜莺徒然向玫瑰花歌唱: 玫瑰花没有答复,几小时的夜沉沉, 爱的颂歌不能把花后惊醒。 你的歌,诗人啊,也这样徒然地歌唱, 不能在冷冰冰的美人心里唤起欢乐哀伤, 她的绚丽震惊你,你的心充满了惊奇, 可是,她的心依然寒冷没有生机。

只要我一息尚存
2018-04-04 00:46只要我一息尚存

只要我一息尚存,我就称你为我的一切。  只要我一诚不灭,我就感觉到你在我的四围,  任何事情,我都来请教你, 任何时候都把我的爱献上给你。  只要我一息尚存,我就永不把你藏匿起来。  只要把我和你的旨意锁在一起的脚镣,  还留着一小段,你的意旨就在我的生命中实现  ——这脚镣就是你的爱。  译者:冰心 节选自泰戈尔《吉檀迦利》  【英文版】  Let only that little be left of me whereby I ma...

密林深处的梧桐树
2018-04-04 00:45密林深处的梧桐树

    睡眠象一棵树,绿叶包住了你, 你象一棵树在寂静的光里呼吸, 而在清爽的池水里我凝视着你的脸: 你闭着眼睛,睫毛刷着水面。  我的手指在柔软的草中 找到你的手指, 我给你摸了一会儿脉搏 但我在别的地方听见你的心痛 在水边的梧桐树下,月桂树林里, 睡眠摇着你,把你散在 我的身边,我的四周。  我无法触摸你的整个身体, 和你的默默无语;  看着你的影子忽大忽小, 消失在阴影里,在放纵 而又束缚你的另一...

我的心灵告诫我
2018-04-04 00:33我的心灵告诫我

    我的心灵告诫我,它教我热爱人们所憎恶的事物,真诚对待人们所仇视的人。它向我阐明:爱并非爱者身上的优点,而是被爱者身上的优点。在心灵告诫我之前,爱在我这里不过是两根相近的立柱间一条被拉紧的细线,可是现在爱已变成一个始即终、终即始的光轮,它环绕着每一个存在着的事物;它慢慢地扩大,以包括每一个将出现的事物。   我的心灵告诫我,它教我去看被形式、色彩外表遮掩了的美,去仔细审视人们认为丑的东西,...

虚荣的紫罗兰
2018-04-04 00:32虚荣的紫罗兰

幽静的花园里,生长着一棵紫罗兰。她有美丽的小眼睛和娇嫩的花瓣。她生活在女伴们中间,满足于自己的娇小,在密密的草丛中愉快地摆来摆去。 一天早晨,她抬起顶着用露珠缀成的王冠的头,环顾四周,她发现一株亭亭玉立的玫瑰,那么雍容而英挺,使人联想起绿宝石的烛台托着鲜红的小火舌。 紫罗兰张开自己天蓝色的小嘴,叹了一口气,说:“在香喷喷的草丛里,我是多么不显眼啊,在别的花中间,我几乎不被人看见。造化把我造得这般...

高尚与卑贱 -尼采散文精选
2018-04-03 23:23高尚与卑贱 -尼采散文精选

        对干卑贱者而言,一切高尚、慷慨的情感均无意义,因而也是不可信的。当他们听到人们议论这类情感,便眨巴着眼,仿佛要说:“这些东西或许有点好处,但我看不出,谁能看透墙那边的东西呢?”他们怀疑高尚者,以为高尚者在隐秘的小径寻找那好处似的。         当他们明白无误地确信,高尚者并未达到自己的目的和捞到好处,就把高尚者当成傻瓜,蔑视其欢乐,嘲笑其得意的眼神。“一个人明明处境不利,怎么...